Prevod od "o quanto eu" do Srpski


Kako koristiti "o quanto eu" u rečenicama:

Sabe o quanto eu te amo?
Znaš li, koliko te ja volim?
E não importa o quanto eu chore... ele não vai aparecer dizendo que foi uma brincadeira.
I bez obzira koliko jako plakala neæe se pojaviti i reæi da je sve bila samo šala.
Não importa o que eu faça... nem o quanto eu me esforce... aqueles que amo sempre irão pagar.
Без обзира шта радим без обзира колик о се трудим они које волим ће увек бити ти који плаћају.
Tudo que eu queria era dizer o quanto eu a amava.
Све што сам желео је да јој кажем колико ја волим њу.
Eu tiro a aliança porque ela só me lembra o quanto eu falhei com você.
Ovaj prsten skidam samo zato što me podseæa koliko sam te izneverio.
Não sabe o quanto eu mudei para a sua mãe.
Iznenadila bi se koliko sam se ja promenio za tvoju majku.
Eu fico feliz que vocês estejam todos aqui olhando para mim, porque... porque eu quero dizer a vocês o quanto eu amo a Rachel.
Pa, drago mi je da ste svi ovde jer hoæu... da vam kažem koliko mnogo volim Rachel.
Eu acho que não importa o quanto eu confie em alguém, eu sempre estarei preocupado do meu segredo ser descoberto.
Koliko god vjerujem ljudima oko sebe uvijek æu brinuti da se sazna moja tajna.
Espero que você saiba o quanto eu te amo.
Nadam se da znaš koliko te volim.
Não importa o quanto eu tente, você vai morrer, Charlie.
Bez obzira šta god da uradim, ti æeš umrijeti Charlie.
Se ela ao menos pudesse me ouvir dizer isso, apenas... apenas ouvir a minha voz, ela... saberia o quanto eu realmente sinto.
Da može samo da me èuje, znaš, samo... Samo da èuje moj glas... znala bi koliko mi je žao.
Morton, não importa o quanto eu e o grão fiquemos próximos... o grão nunca poderá substituí-lo!
Morton, bez razlika kolku mi e milo, no zrnceto nikoga[nema da te zameni tebe.
Sabe o quanto eu li sobre você?
Znaš li koliko sam ja proèitao o tebi?
Você sabe o quanto eu queria que fosse o suficiente.
Znaš li samo koliko bih volio da je to dovoljno...
Bem, você vai descobrir o quanto eu te amo.
Тек ћеш видети колико те волим.
Ela me implorou para continuar o quanto eu conseguisse.
Ona me molila da izdržim dok god mogu.
Eu vou aumentar o quanto eu quiser!
Naduvaæu ovog momka preko proporcije koliko želim.
É, isso mostra o quanto eu odeio essa piranha aí.
Da. Ovo mislim o tome. Toliko mrzim ovu jebenu kurvu!
Sabe o quanto eu tenho tentado?
Znaš li koliko sam se trudio?
Você não faz ideia o quanto eu o amo agora.
Da umreš, nemaš predstavu koliko to volim.
Só queria escutar sua voz. Falar para você o quanto eu te amo.
Samo sam htela da ti èujem glas i da ti kažem koliko te volim.
Você nem imagina o quanto eu gasto no gerador, mas continua dando problema todo dia.
Ne bi verovao koliko sam potrošio na sistem generatora, ali kvari se svaki dan.
Eu digo o quanto eu valho... e você diz o quanto você vale.
Reæi æu vam koliko vrijedim a vi meni koliko vi vrijedite.
Não importa o quanto eu pareça ruim, Preciso ir devagar.
Bez obzira kako lose izgledam. Moras da me pazis.
E então ao fazer isso talvez tentasse mostrar o quanto eu significava pra ela.
I možda time što je uradila ovo, možda je time htela da pokaže koliko sam joj znaèio.
Nem imaginam o quanto eu estava ansioso por isso.
Ne mogu vam opisati koliko sam se radovao ovome.
Johnny, queria dizer o quanto eu sinto muito.
Vidi, Džoni... Moram ti reci koliko mi je žao.
Mas o quanto eu amava você antes... não é nada comparado ao quanto eu amo você agora.
To kako sam te onda voleo nije ništa u poreðenju sa tim koliko te sad volim.
Porque não posso matar você, não importa o quanto eu queira.
Jer ne mogu da ubijem tebe, bez obzira koliko bih to jebeno želeo.
Você não sabe o quanto eu queria comer você no Panamá.
Nemaš pojma koliko sam ti picu želeo lizati.
Você nunca vai saber o quanto eu sinto ou o quanto você ainda significa para mim.
Nikada neæeš znati koliko mi je žao... ili koliko mi još uvek znaèiš.
Você sabe o quanto eu te amo, né?
Znaš koliko te mnogo volim, zar ne?
Mas não posso negar essa parte de mim que continua Viking, não importa o quanto eu tente.
Ali ne mogu poreæi da sam jednim delom i dalje Viking, bez obzira koliko se trudio da ne budem.
Cresci na Zona Leste de Los Angeles, e nem percebia o quanto eu era pobre.
Odrasla sam u istočnom Los Anđelesu, ni ne shvatajući da sam siromašna.
Gostaria de dizer-lhe o quanto eu sinto.
Želeo bih da joj kažem kako mi je žao.
3.6179628372192s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?